На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

РЕН ТВ

195 215 подписчиков

Нельзя трогать? За что японцы платят сотни тысяч за вечер с гейшей

РЕН ТВ

Каждый год в Японии с 1 по 30 апреля столица переезжает из Токио в Киото. И так вот уже более 150 лет. Конечно, это неофициальный перенос. Все чиновники и правительство остаются на своих местах. Просто в эти дни здесь отмечают "Мияко одори" – "Танцы столицы". И пляшут там гейши всех мастей. Ведь, по сути, это большой парад самых загадочных женщин Японии.

Сколько стоит ужин с японским достоянием? И почему иностранцу не светит встреча с настоящей гейшей?

Об этом подробно рассказывает программа "Невероятно интересные истории" с Алексеем Корзиным и Владиславом Рябовым на РЕН ТВ.

Чтобы стать "бабочкой в цвету", нужно отучиться не менее пяти лет

Гейши – это не те ночные бабочки, к которым привыкли европейцы. Хотя их тоже зовут бабочками, только в цвету.

"Первая ступень обучения занимает не менее пяти лет. Потому что гейши должны уметь читать стихи, обсуждать литературу, петь, танцевать. Плюс первый час, когда к гейше приходят гости, они обсуждают актуальные темы. Гейши – это хозяйки салонов. Это очень высокообразованные женщины искусства", – рассказала востоковед, культуролог Мария Суворова.

Тех, кому удалось пройти все ступени от ученицы майко до главной гейши чайного домика, раньше считали чуть ли не самим совершенством. Что же такого особенного в этих женщинах?

Зачем гейши белили лица до цвета фарфора

Вот она, настоящая гейша:

    выбеленное до абсурда лицо;ярко очерченные брови;красные губы;традиционный наряд кимоно;и целая икебана из цветов, заколок и всяких украшений на голове.
РЕН ТВ

Если с нарядом и прической все понятно, то зачем эти девушки так обмазывались белилами?

Как проходят банкеты с гейшами

Почему хозяйка вечера не может прикоснуться к еде, но ей позволено пить с гостями

Судзумэ работает в чайном домике уже около шести лет. Она знает все секреты макияжа гейши.

"Мы не наносим его каждый день. Ведь это очень сложно. Гримом чаще пользуются ученицы майко. Так они тренируются. А мы так красимся только для одзасики", – уточнила гейша Судзумэ.

Вот только сама она на этом празднике жизни всегда голодает и только смотрит, как едят другие. Но почему ей не дают даже попробовать изысканные блюда на застолье?

Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

"Во-первых, она может испачкаться. Во-вторых, потому что она может быть в неловкий момент с полным ртом или, когда она подносит палочки ко рту, быть застигнута каким-то вопросом, ответом. Иметь необходимость оперативно включиться в беседу или, наоборот, сгладить какой-то угол. Для гейши считается незазорным и абсолютной нормой выпивать с гостями. Она обычно пьет саке или пиво", – объяснила культуролог Суворова.

Ужин с "женщиной искусства" относится к дорогим удовольствиям

Все вечера с гейшами всегда проходят примерно по одному сценарию: обсуждение новостей, ужин, тосты, выступления, игры. Причем проигравшим всегда назначают штрафную.

Но иностранцам даже с очень тугим кошельком вечеринки с настоящими японскими гейшами не видать. Но почему?

Почему настоящая гейша недоступна иностранцу

Настоящая гейша – это удовольствие только для японцев. Откуда такая дискриминация? Все просто – жители Страны восходящего солнца уверены, что варвары из других стран просто не в силах оценить по достоинству такое совершенство. А зачем метать бисер перед свиньями?

Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

Правда, на такие встречи часто вместо самих гейш отправляют учениц – майко. Так сказать, "тренироваться на кошках".

Как кимоно демонстрирует статус гейши

Но как отличить искусницу от новичка? Надо посчитать ее кимоно. Чем нарядов больше – тем богаче и статуснее девушка.

Конечно, все вы знаете о традиционной японской одежде – кимоно. Кстати, даже молодые японки сегодня выходят по своим делам на улицу в этой традиционной одежде. Правда, возникает вопрос – кто решил кутать японок в эту тысячу одежек без застежек?

Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

На самом деле под ворохом одежды японки скрывали недостатки фигуры. А точнее, ее отсутствие: плоскую грудь и узкие бедра.

На деле их бывало и побольше. Особым искусством считали умение сочетать разные цвета халатов. И настоящие гейши владели им в совершенстве.

Иностранка теперь тоже может работать в чайном домике

Но это в прошлом, сегодня гейши хоть и в кимоно, но на них не сто одежек без застежек. К тому же звезды чайных домиков уже не те. Ведь теперь в их ряды принимают иностранок.

И тогда добро пожаловать в мир гейш.

Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

Откуда пошел миф, что гейши оказывают интимные услуги

Вот только кто по доброй воле захочет учиться пять лет всяким премудростям, чтобы в результате прислуживать мужчинам и ублажать их? Ведь в европейском сознании гейша та же ночная бабочка, только образованнее и к главному переходит с длинной прелюдией. Вот только так ли это на самом деле?

"До того, как я переехала в Киото и стала майко, я много читала о гейшах. Но из-за разных слухов сомневалась. А потом открыла сайт и увидела разных майко и то, как они здесь проводят дни, я окончательно решила, что хочу стать частью этого", – поделилась майко по имени Мэй.

В школе гейш Мэй узнала – таким, как она, интим не предлагают. Ведь с самого начала он для девушек из чайных домиков был под запретом.

Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

Тогда откуда взялись эти грязные слухи о продаже невинности и ночных увеселениях для тех, кто особенно щедро платит?

Они называли гейшами всех без разбора. А настоящие жрицы любви охотно им поддакивали, чтобы стрясти с клиента тройную цену.

Однако спонсоры у гейш на самом деле были. Вот только за что они платили, если не за любовь?

"Мотивация этих меценатов оплачивать обучение гейши может быть разная. Это может быть симпатия к конкретной девушке. Но может быть и собственный престиж, поскольку это считается такой формой вложений, социальной ответственности своего рода, принятой в японской культуре. Иметь свою собственную гейшу, обучить – это престижно", – пояснила Суворова.

Как восприняли "бабочек в цвету" в царской России

А вы знали, что в России тоже были гейши? Точнее это была кукла в натуральную величину. Ее из Японии привез Николай II. Теперь она хранится в Кунсткамере.

Кадр из программы "Невероятно интересные истории", РЕН ТВ

"Николай II во время поездки в Киото познакомился с гейшей Моорока. Сложно сказать, как сложились их отношения, но японский император заказал у самого лучшего местного мастера фигуру этой девушки в полный рост", – рассказала востоковед.

Где сейчас можно увидеть японских красавиц

Зато сегодня у иностранцев гейши снова в моде. Но вот желающих пополнить их ряды даже в Японии немного. Среди тех, кто закончил пятилетнее обучение, менее половины продлевают контракт и отправляются работать по специальности.

"У нас есть выбор – либо продолжить работу в окия, либо уйти. Мне до этого выбора осталось еще несколько лет", – объяснила Мэй.

Юрий Смитюк/ТАСС

Каждый день в районе Гион собираются толпы туристов, чтобы поглазеть на этих девушек. Но смотреть можно, а фотографировать – нет. Запрет на фото и посещение некоторых улиц, где живут девушки, ввели в последние годы. Поэтому теперь большинство иностранцев ходят в музей на шоу.

 

Ссылка на первоисточник
наверх