Terry Renna/AP/TASS Cпецпосланник президента США Дональда Трампа Стивен Уиткофф назвал переводчика президента России Владимира Путина Алексея Садыкова легендой. Об этом 25 января сообщил журналист ВГТРК Павел Зарубин.
"О, легенда! Я могу распознать ваш голос теперь. Это лучший голос на земле", – сказал Уиткофф.
25 января переводчик спецпосланника президента США поделился впечатлениями от работы в Кремле. Увидев купол зала заседаний, он сразу осознал сложность предстоящей задачи из-за специфической акустики. В связи с этим представитель американской стороны заранее попросил российского коллегу проверить звук.
23 января помощник президента РФ Юрий Ушаков отметил, что делегация США прибыла в Москву сразу после Давосского форума и переговоров с Киевом и ЕС. Основной целью встречи Путина с американской стороной стала совместная выработка дальнейшей стратегии действий.
Президент США Дональд Трамп положительно оценил встречу российской и американской сторон. По словам представителя Белого дома, диалог был полезен и конструктивен.
Переговоры Путина и Уиткоффа проходили в Кремле и начались 22 января около 23:20 по московскому времени. С российской стороны на встрече присутствовали спецпредставитель президента РФ по инвестиционно-экономическому сотрудничеству с зарубежными странами, глава РФПИ Кирилл Дмитриев и помощник президента РФ Юрий Ушаков.
Американскую сторону представляли Стив Уиткофф, предприниматель и зять президента США Дональда Трампа Джаред Кушнер и комиссар Федеральной службы по закупкам управления общих служб Соединенных Штатов Джош Грюнбаум.
РЕН ТВ в мессенджере МАХ – главный по происшествиям
Свежие комментарии